Synthesizing Islam with Local Values: The Philosophy of Minangkabau Speech Kato nan Ampek and the Qur’an
Main Article Content
Abstract
This article examines the possibility of synthesizing substantively two different components, namely the Qur'an and the local wisdom of Nusantara, Indonesia. In this case, Kato nan Ampek is a philosophy of speech acts in Minangkabau. There are four Kato: Mandaki, Manurun, Malereng, and Mandata. Each of the Kato nan Ampek is used according to the speech partner. This research was conducted qualitatively with a synthesis approach. It was found that Kato Mandaki, in substance and use, is by the principles of Qawlan Karîma; Kato Manurun, in substance, can be synthesized with Qawlan Sadîda, and the principle of the practice of Kato Manurun should be based on the principle of Qawlan Sadîda; and with Kato Malereng, in practice, it should also be based on the principle of Qawlan Balîgha; as well as Kato Manurun, its use should also be based on the principle of Qawlan Layyina.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
References
Afandi, A. J. (2023). Islam and local culture: The acculturation formed by walisongo in Indonesia. Indonesian Journal of Humanities and Social Sciences, 4(1), 103–124. https://doi.org/10.33367/ijhass.v4i1.4135
Aslinda. (2000). Kato nan Ampek Tuturan dalam Bahasa Minangkabau Suatu Tinjauan Sosiolinguistik. Universitas Gadjah Mada.
Astuti, T. (2014). Variasi Bahasa dan Tingkatan Sosial Masyarakat Jawa dan Sunda (Tinjauan Teoritis dan Deskriptif terhadap Kasus Penggunaan Bahasa di Masyarakat). Jurnal Perspektif Pendidikan, 8(1), 45–54.
Austin, John L., How to do things with words, Oxford: The Clarendon Press, 1962.
Barlian, E. (2010). Pelaksanaan Pepatah Petitih Adat Minangkabau oleh Masyarakat dalam Melestarikan Alam Sekitar. SARI Int. J. Malay World Civilis, 28(1), 189–209.
Brown, Penelope and Stephen C. Levinson, “Universals in language usage: Politeness phenomena,” in Questions and politeness: Strategies in social interaction, Cambridge: Cambridge University Press, 1978. pp. 56–311.
Feener, R. M. (2004). Hybridity and the “Hadhrami Diaspora” in the Indian Ocean Muslim Networks. Asian Journal of Social Science, 32(3), 353–372. https://doi.org/10.1163/1568531043584881
Fimansyah, W. (2020). Internalisasi Pendidikan Karakter Berbasis Kearifan Lokal Minangkabau Untuk Generasi Muda. Buddayah: Jurnal Pendidikan Antropologi, 2(2), 97–104. https://doi.org/10.24114/bdh.v2i2.23480
Hamka. (1990). Tafsir Al-Azhar. Pustaka Nasional Singapura.
Harris, D. W., & Unnsteinsson, E. (2018). Wittgenstein’s influence on Austin’s philosophy of language. British Journal for the History of Philosophy, 26(2), 371–395. https://doi.org/10.1080/09608788.2017.1396958
Heider, K. G. (2011). Minangkabau Folk Psychology. In The Cultural Context of Emotion: Folk Psychology in West Sumatra (pp. 47-87). New York: Palgrave Macmillan US.
Ibn Madzhur. (n.d.). Lisan al-’Arab. Dar al-Ma’arif.
Irwandi, I. (2019, January). The Qur’anic Concept on Human Language: A Preliminary Study on Science-Religion Integration in Studying Sociolinguistics. In 1st International Conference on Innovation in Education (ICoIE 2018) (pp. 512-516). Atlantis Press.
Khatib, M. A. (2012). Politeness in the Holy Quran: A sociolinguistic and pragmatic perspective. Intercultural Pragmatics, 9(2), 479–509. https://doi.org/10.1515/ip-2012-0027
Madjoindo, A. B. Dt. (1999). Kato Pusako: Petatah, Patitih, Mamang, Pantun Ajaran, dan Falsafat Minangkabau. Rora Karya.
Manzhûr, I. (1993). Lisân Al-’Arab. Dar al-Shadir.
Minsyâwiy, A. M. M. (2011). Al-Mu’tashir min Syarh Mukhtashar Al-Ushûl min ’Ilm al-Ushûl. Al-Maktabah Al-Syamilah.
Navis, A. A. (1984). Alam Takambang Jadi Guru; Adat dan Kebudayaan Minangkabau. Grafiti Press.
Nazurah, A., Sulaiman, A. M., Siregar, B. A. M., Rahmita, D., & Rahadi, M. N. (2024). Perkembangan Peradaban Islam Pada Masa Kerajaan Islam di Indonesia: Kerajaan Mataram Islam dan Samudra Pasai. Tabayyun: Journal of Islamic Studies, 2(2). https://journal.tabayanu.com/index.php/tabayyun/article/view/54
Nur, M. (2016). Religious and Harmonious Values in the Pasambahan Tradition and Ceremonial Oration of Batagak Gala Penghulu (BGP) in Minangkabau. Analisa: Journal of Social Science and Religion, 1(2), 239–258. https://doi.org/10.18784/analisa.v1i2.371
Prasetyo, M. T. (2023). Islam Dan Transformasi Budaya Lokal Di Indonesia. Batuthah: Jurnal Sejarah Padaban Islam, 2(2), 150–162. https://doi.org/10.38073/batuthah.v2i2.1107
Pranowo, Berbahasa Secara Santun, Yogyakarta: Pustaka Pelajar, 2009.
Priyatiningsih, N. (2019). Tingkat Tutur sebagai Sarana Pembentukan Pendidikan Karakter. Kawruh: Journal of Language Education, Literature and Local Culture, 1(1), 47–63. https://doi.org/10.32585/kawruh.v1i1.239
Ricklefs, M. C. (1993). A History of Modern Indonesia since c. 1200. MacMillan. https://sl1nk.com/6ZKeL
Rusmali, M., Usman, A. H., Nikelas, S., Husin, N., Busri, Lana, A., Yamin, M., Sulastri, I., & Basri, I. (1985). Kamus Minangkabau-Indonesia. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Sa’diy, A. (2000). Taysîr Karîm al-Rahmân fi Tafsîr Kalâm al-Mannân. Mu’assasat al-Risalah.
Susilawati, E., & Kurnia, H. (2024). Perkembangan Agama Islam di Indonesia Pasca Kemerdekaan. Innovations in Multidisciplinary Education Journal, 1(2), 87–103. https://doi.org/10.61476/rn6t9m96
Suwija, I. N. (2017). Identification of Anggah-Ungguh Kruna Balinese Language. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 3(6), 14–21. https://doi.org/10.21744/ijllc.v3n6.2
Syafyahya, L., Aslinda, Nofiatri, & Efriyades. (2000). Kata Sapaan Bahasa Minangkabau di Kabupaten Agam. Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional.
Zuhairya, N., Maharani, P., Ridwan, A., Khairunnisa, K., Ahwani, S., & Lubis, Y. (2024). The Role of Suprasegmental Features in English Phonology: Prosodic Hierarchy and Intonation Patterns. Fonologi: Jurnal Ilmuan Bahasa dan Sastra Inggris, 2(2), 154-161.